我不看月亮
你以为是有人喊你看月亮,你不看吗
此梗出自歌手凌晨演唱的歌曲《不动声色》的一句歌词,全句是:我不看月亮,也没说想你,这样月亮和你都蒙在鼓里。
日本著名作家夏目漱石把“I LOVE YOU”翻译为“今晚月色真美”,于是月亮有了喜欢、爱的意思。
所以“我不看月亮,也没说想你,这样月亮和你都蒙在鼓里”的意思是:我喜欢你,也很想你,但是我故意隐瞒自己的喜欢和想念,反应了害羞又怯弱的心理。
于是很多人用“我不看月亮”来隐晦地表达“我很想你”。
本文来自投稿者,不代表本站立场,如若转载,请注明出处:http://www.bddhw.cn/44360.html